Message For the Day….” What Should We seek From God …” ?

“When the Lord takes on the deluding human form, He moves with us, mixes and dines with us, behaves as our very own kinsman, well-wisher, friend, and guide; and also saves us from many a calamity that threatened to overwhelm us. He showered divine mercy on us and solved the toughest problems that defied solution, in remarkably simple ways. When He was near and dear to us, we were carried away by pride that we had His grace and did not try to fill ourselves with that supreme joy, to dive deep into the flood of His grace. We sought from Him mere external victory and temporal benefits, ignoring the vast treasure that could have filled our hearts. We never contemplated on His reality. We might be born many times over, but can we ever have such a friend and kinsman again?”, remarked Arjuna recounting the time he spent with Krishna. 

Sathya Sai Baba

“தை அமாவசை … நன்றி நவிலும் தினம் “….

” தை அமாவசை … நன்றி நவிலும் தினம் “….

ஜன., 20  தை அமாவாசை

பிரகலாதனின் தந்தை இரண்யன். திருமால், நரசிம்ம அவதாரம் எடுத்து, இவனை அழித்த போது, பிரகலாதன் சோகமாய் இருந்தான். அவன், ‘தந்தை, தன்னை கொடுமைப்படுத்தினாரே… அந்த கொடுமைக்கான தண்டனையைத் தான் அவர் அனுபவிக்கிறார்…’ என்று நினைக்கவில்லை. என்ன இருந்தாலும், தந்தை அல்லவா… வருத்தம் இருக்கத்தானே செய்யும்!
பிரகலாதன் வருத்ததை அறிந்த நரசிம்மர் அவனை அழைத்து, வாஞ்சையுடன் அவனது தலையை தடவியபடி, ‘பிரகலாதா… ஒரு வரம் கேளேன்…’ என்றார்.
‘சுவாமி… வரம் கேள் என்கிறீர்களே… பிரதிபலனை எதிர்பார்த்தா உங்களிடம் பக்தி செய்தேன். இல்லையே…’வரம் கேள்’ என்கிறீர்கள். நான் கேட்காமல் போனால், உங்கள் சொல்லை தட்டிய பாவத்திற்கு ஆளாவேன். அதனால், சுவாமி, என் தந்தைக்கு நல்ல கதியைக் கொடுங்கள்…’ என்றான். இதுதான் நன்றியறிதல் என்பது! பெற்றவர்களும், நம் முன்னோர்களும் நல்லவர்களோ, கெட்டவர்களோ அவர்கள் மோட்ச கதியை அடைய, நாம் கடவுளிடம் பிரார்த்தனை செய்ய வேண்டும். இதற்காகத்தான் தை அமாவாசை போன்ற நிகழ்வுகள் ஏற்படுத்தப்பட்டுள்ளன.
சூரியன் தன் வடதிசை பயணத்தை ஆரம்பிக்கும் உத்ராயண காலத்தில், தை பிறக்கிறது. இந்த மாதத்து அமாவாசை மிகவும் விசேஷத்திற்குரியது. ஆடி முதல் மார்கழி வரை நம் முன்னோர் பூமிக்கு வந்து, நம்மை பாதுகாக்கின்றனர். பின், தை அமாவாசையன்று விடை பெற்று, பிதுர்லோகத்துக்கு செல்வதாக ஐதீகம். இந்த நாளில், அவர்களை நாம் நன்றியுடன் வழியனுப்பி வைக்க வேண்டும்.
தை அமாவாசை விரதம் மிகவும் எளிது. அன்று காலையில், ஏதாவது தீர்த்தக்கரைகளுக்குச் சென்று, தர்ப்பணம் செய்ய வேண்டும். அருகிலுள்ள கோவிலில் முன்னோர் நற்கதியடைய கடவுளைப் பிரார்த்திக்க வேண்டும். தர்ப்பணம் கொடுக்கும் நேரம் வரையாவது சாப்பிடாமல் இருக்க வேண்டும். நம்மை எத்தனையோ நாட்கள் பாதுகாத்த அவர்களுக்காக, நாம், ஒரு வேளை பட்டினி கிடப்பது ஒன்றும் பெரிய விஷயமல்ல. அதே நேரம், மற்றவர்களின் பட்டினியைப் போக்கும் வகையில், அன்னதானம் செய்ய வேண்டும்.
அன்று, நம் குலதெய்வம் கோவிலுக்குச் சென்று வர வேண்டும். ஏனெனில், அங்கே, நம் முன்னோர் அனைவரின் பாதமும் பட்டிருக்கும். அந்த புண்ணிய பூமியில், நம் பாதமும் படுவது, மிகுந்த புண்ணியத்தைத் தரும். நம் முன்னோர்களின் பெயரையும், அவர்களது பெருமையையும் பிள்ளைகளுக்கு சொல்லி, அவர்கள் வழியில் நடக்கும்படி அறிவுறுத்த வேண்டும்.
தை அமாவாசை நன்னாளை, நன்றியறிதல் தினமாக கொண்டாட தயாராவோம்!

SOURCE::::: http://www.Dinamalar.com  and Repeat of my Earlier Blog  dated 30 Jan 2014

Natarajan

Jan 20 2015

Message For the Day…’ Benefit of Listening to Guru…”

Do not look at the world with a worldly eye. Look upon it with the eye of the Soul (Atma), as the projection of the Supreme Self (Paramatma). Then you can cross the horizon of dualities into the region of the Oneness. The One is experienced as many because of the forms and names people have imposed on it. That is the result of the mind playing its game. Withdrawal from sensory objects promotes inner exploration (nivritti), not outer inquiry and activity (pravritti). Along inner exploration lies the path of intellectual inquiry (jnana). The sacred activities like rituals and sacrifices laid down in the Scriptures help only to cleanse the consciousness. The freedom that makes one aware of the truth, is gained only by listening to the Guru, ruminating over what has been listened to, and meditating on its validity and significance. Only those who have detached their minds from desire can benefit from the Guru 

Sathya Sai Baba

” Hanumanthavanam “…. Sri Hanuman Temple . Ashok Nagar , Chennai….

History Of The Temple : An ardent devotee of Lord Hanuman had dreamt of building a temple for the Lord during his life time and took it on himself to achieve this. He had got a granite stone statue for the Lord made from his own savings. The statue was very beautiful, the eyes of the lord were pleasant and Lord Hanuman was majestic in look in standing posture with folded hands. The statue was measuring around twelve feet in height.

 

Hardship faced : Hanumathavanam HanumanThe devotee had kept the statue in open in Thanigachala Mudali Street in Tyagaraja Nagar, Chennai where he was living. He use to perform daily puja to the Lord from his own savings. He had the ambition to build a temple for the Lord and spread the greatness of the Lord to many. He was not able to mobilize enough funds for building a temple for the Lord. The place he was living was on rental, and these activities of his had put other tenants to inconvenience. He was then forced to move out of this place, and he had found a place in nearby Ashok Nagar area. He had moved the statue of the Lord also with him.

 

Continued efforts : He continued his efforts to raise funds for the building of the temple. He had failed on this account but he had never failed to perform daily puja to the Lord. His efforts to keep the statue in his house, gave raise to lot of inconvenience to others who were sharing the same plot. Then after twelve years of his efforts had not yielded any fruitful results in late eighties he had shifted the statue of the Lord Hanuman to one corner of the park maintained by Chennai city Corporation nearby.

 

Hanumanthavanam TempleManagement : Today the “Hanumanthavanam Trust” manages the affairs of the temple. Daily pujas are performed by the temple priest. The pujas can be got performed by the temple priest or devotee themselves can perform it. The devotees can bring the ‘prasadam’ and offer to the Lord and no ‘prasadam’ are cooked in the temple. This temple is called ‘suya puja koil’. In case any devotee wants any help in collection of the puja samagris the trust will help them if the required amount is deposited with them. Today vadamalai, butter alankaram are possible with the help of this group.

 

Functions in the temple and social activates of the association : Sri Rama Navami, Sri Hanumath Jayanthi are celebrated in a grand manner. The trust feeds deserving fifty people daily. They also help school children with free uniforms and books. There are some special classes conducted for weak students. Today there is a big hall around thirty feet by twenty feet in front of the sannadhi of the Lord Hanuman. The temple is in plot measuring thirty feet in the front and ten feet on the back. There is a small sannadhi for Lord Genesha also.

SOURCE:::: http://www.anjaneyaswami.com/ashoknagar

Natarajan

Jan 19 2015

Message For the Day…” Purify Your Mind and Heart to Experience the Divine …”

All your actions must be aimed at purifying your minds and hearts to experience the Divine. When the heart is pure, the light of wisdom shines. The illumined heart becomes the receptacle of pure love. A person without love is a living corpse. Love is not the relationship between man and woman, or between man and other objects. It is the inherent life-force in every being. “I am the Spirit immanent in all beings (Mamaatma Sarvabhootaatma)”. The Divine Self is present in all beings and has no form. It is experienced as Love. Love is our lifebreath, our soul! Young and old alike, must cultivate steady, unchanging, and unwavering love. All of you must be filled with a sense of selfless dedication, arising from service to others (seva) in which there is no egoistic pride. Revel in giving rather than receiving.

Sathya Sai Baba

A Serene and Simple Prayer …. Not Only by Senior Citizens … !!!!

 

SPECIAL PRAYER BY SENIOR CITIZENS
 
A Simple, not-so-intelligent, but Sincere Prayer.

 
My dear God, 
you know that I am growing older.
      Keep me from becoming too talkative, from repeating all my jokes and anecdotes, and particularly keep me from falling into the tiresome habit of expressing an opinion on every subject.

Release me from craving to straighten out everyone’s affairs. Keep my mind free from recital of endless details.
Give me wings to get to the point.

Give me the grace, dear GOD, to listen to others as they describe their aches and pains.

Help me endure the boredom with patience and keep my lips sealed,
for my own aches and pains are increasing in number and intensity,
and the pleasure of discussing them is becoming sweeter as the years go by.

Teach me the glorious lesson that occasionally, I might be mistaken. Keep me reasonably sweet.


I do not wish to be a saint (Saints are so hard to live with), but a sour old person is the work of the devil.

Make me thoughtful, but not moody, helpful, but not pushy, independent,
yet able to accept with graciousness favors that others wish to bestow on me.

Free me of the notion that simply because I have lived a long time,
I am wiser than those who have not lived so long.

I am older, but not necessarily wiser!

If I do not approve of some of the changes that have taken place in recent years, give me the wisdom to keep my mouth shut.


GOD,
 please know that when the end comes,
 I would like to have a friend or two left. 
Source:::: Unknown…. Input from a Friend of Mine
Natarajan
Jan 19  2015

” அவ்வையாரின் ‘மூதுரை முப்பது “… இன்றைய தலைமுறைக்கு …ஆங்கிலத்திலும்

 For the Benefit of our Children … AND also for our Information as  Recap of our School Days  !!!!
1.      நன்றி ஒருவர்க்குச் செய்தக்கால் அந்நன்றி
என்று தருங்கோல் என வேண்டா – நின்று
தளரா வளர்தெங்கு தாளுண்ட நீரைத்
தலையாலே தான்தருத லால். 1
Helping someone should never be done expecting it be reciprocated.
Like the Coconut palm that offers through its head (from coconut) the water that it drank at its feet, the roots.
2. நல்லார் ஒருவர்க்குச் செய்த உபகாரம்
கல்மேல் எழுத்துப்போல் காணுமே – அல்லாத
ஈரமிலா நெஞ்சத்தார்க் கீந்த உபகாரம்
நீர் மேல் எழுத்துக்கு நேர். 2
The help rendered to the good people is like letters written on a rock.
Help rendered to the heartless is like the letters written on water.
3. இன்னா இளமை வறுமைவந் தெய்தியக்கால்
இன்னா அளவில் இனியவும்-இன்னாத
நாளல்லா நாள்பூந்த நன்மலரும் போலுமே
ஆளில்லா மங்கைக் கழகு. 3
Misery during youth is poverty whereas during old age even good things may not be enjoyable.
A woman without a man is like a flower that blooms out of season
4. அட்டாலும் பால் சுவையில் குன்றா(து) அளவளவாய்
நட்டாலும் நண்பல்லார் நண்பல்லர்
கெட்டாலும் மேன்மக்கள் மேன்மக்களே; சங்கு
சுட்டாலும் வெண்மை தரும். 4
Taste of milk does not diminish even when boiled.
Some people even after knowing step by step would never become friends.
The good will always retain their character even during bad times,
The conch roasted in fire will still retain whiteness.
5. அடுத்து முயன்றாலும் ஆகும்நாள் அன்றி
எடுத்த கருமங்கள் ஆகா – தொடுத்த
உருவத்தால் நீண்ட உயர்மரங்கள் எல்லாம்
பருவத்தால் அன்றிப் பழா . 5
Hard work will not give immediate results like the trees that are big which will not bear fruits until the fruiting season.
6. உற்ற இடத்தில் உயிர்வழங்கும் தன்மையோர்
பற்றலரைக் கண்டால் பணிவரோ – கற்றூண்
பிளந்திறுவ தல்லால் பெரும்பாரம் தாங்கின்
தளர்ந்து வளையுமோ தான். 6
Will the People who would give their life for others cow down when faced with enemies?
Would a stone pillar that carries weight will ever bend?
7. நீர் அளவே ஆகுமாம் நீர் ஆம்பல் தான்கற்ற
நூல் அளவே ஆகுமாம் நுண் அறிவு – மேலைத்
தவத்து அளவே ஆகுமாம் தான்பெற்ற செல்வம்
குலத்து அளவே ஆகுமாம் குணம் . 7
A water lily rises to the height of water
Wisdom rises to the limits of learning
Wealth rises to the limits of austerity
Character rises to the limit of the family’s.
8. நல்லாரைக் காண்பதுவும் நன்றே நலமிக்க
நல்லார்சொல் கேட்பதுவும் நன்றே – நல்லார்
குணங்கள் உரைப்பதுவும் நன்றே; அவரோடு
இணங்கி இருப்பதுவும் நன்று. 8
It is good to see good people.
It is good to listen to the words of learned.
It is good to praise qualities of virtuous people.
It is good to associate with all of these
9. தீயாரைக் காண்பதுவும் தீதே திருவற்ற
தீயார்சொல் கேட்பதுவும் தீதே – தீயார்
குணங்கள் உரைப்பதுவும் தீதே; அவரோடு
இணங்கி இருப்பதுவும் தீது. 9
It is bad to even see evil people.
It is bad to listen to the words of the wicked.
It is bad to speak about the character of the wicked.
It is bad to associate with wicked.
10. நெல்லுக் கிறைத்தநீர் வாய்க்கால் வழியோடிப்
புல்லுக்கும் ஆங்கே பொசியுமாம் – தொல் உலகில்
நல்லார் ஒருவர் உளரேல் அவர்பொருட்டு
எல்லார்க்கும் பெய்யும் மழை. 10
The water meant for rice fields also irrigates the grass.
Like that, even if there is one good man in a place, the rains will pour on his behalf and benefit all around.
11. பண்டு முளைப்பது அரிசியே ஆனாலும்
விண்டு உமிபோனால் முளையாதாம் – கொண்டபேர்
ஆற்றல் உடையார்க்(கு) ஆகாது அளவு இன்றி
ஏற்ற கருமம் செயல். 11
Even if rice is used to grow rice, once the husk comes off it will not be able to grow.
Similarly even if the most skilled are able to do work, a work beyond their limit should not be undertaken.
12. மடல் பெரிது தாழை (😉 மகிழ் இனிது கந்தம்
உடல்சிறியர் என்று இருக்க வேண்டா – கடல்பெரிது
மண்ணீரும் ஆகா(து) அதனருகே சிற்றூறல்
உண்ணீரும் ஆகி விடும். 12
Leaves of Thazhampoo flower may be long
But the leaves of the Makizam flowers which are small are fragrant.
Even if the ocean is big, only a small fresh water stream nearby is suitable for drinking
So do not judge a person by their physical size.
13. கவையாகிக் கொம்பாகிக் காட்டகத்தே நிற்கும்
அவையல்ல நல்ல மரங்கள் – அவைநடுவே
நீட்டோலை வாசியா நின்றான் குறிப்பறிய
மாட்டாதவன் நன்மரம். 13
(sarcasm) The tress with branches and twigs in the forest are not the good trees but the ones who cannot read or cannot take a cue from others are the better trees.
14. கான மயிலாடக் கண்டிருந்த வான்கோழி
தானும் அதுவாகப் பாவித்துத் – தானும் தன்
பொல்லாச் சிறகைவிரித்(து) ஆடினால் போலுமே
கல்லாதான் கற்ற கவி. 14
An uneducated person attempting to write poetry is like a wild turkey imitating the dance after seeing a peacock spread its plumage and dance.
15. வேங்கை வரிப்புலிநோய் தீர்த்த விடகாரி
ஆங்கதனுக்(கு) ஆகாரம் ஆனால்போல் – பாங்கறியாப்
புல்லறி வாளர்க்குச் செய்த உபகாரம்
கல்லின்மேல் இட்ட கலம். 15
Like a doctor who went to treat a tiger and became its food, helping people who do not know its value is the same as breaking a pot over a stone.
16. அடக்கம் உடையார் அறிவிலர் என்றெண்ணிக்
கடக்கக் கருதவும் வேண்டா – மடைத் தலையில்
ஓடுமீன் ஓட உறுமீன் வருமளவும்
வாடி இருக்குமாம் கொக்கு. 16
Do not ignore and proceed past people who are humble and patient thinking they are not wise. Such people are like the crane that waits patiently watching all the fish pass by until the right fish passes by.
17. அற்ற குளத்தில் அறுநீர்ப் பறவைபோல்
உற்றுழித் தீர்வர் உறவல்லர் -அக்குளத்தில்
கொட்டியும் ஆம்பலும் நெய்தலும் போலவே
ஒட்டி உறுவார் உறவு. 17
A real relative is not like the birds that leave a lake when it dries.
One who is like the blooming of water lilies and katti plants in a dry lake, is the real relative.
18. சீரியர் கெட்டாலும் சீரியரே; சீரியர் மற்(று)
அல்லாதார் கெட்டால் அங் கென்னாகும்? – சீரிய
பொன்னின் குடம்உடைந்தால் பொன்னாகும் என்னாகும்
மண்ணின் குடம் உடைந்தக் கால். 18
When the wise, the good have bad times they still retain their character.
For the others when they have bad times, what will happen?
When a Gold pot breaks, it still retains its value but
What happens if an earthenware pot breaks?
19. ஆழ அமுக்கி முகக்கினும் ஆழ்கடல்நீர்
நாழி முகவாது நால்நாழி – தோழி
நிதியும் கணவனும் நேர்படினும் தத்தம்
விதியின் பயனே பயன். 19
Even if you immerse a one measure container inside a deep sea, it will not bring four measures of water.
Even if a woman has a husband and wealth, what is destiny will not change.
20. உடன்பிறந்தார் சுற்றத்தார் என்றிருக்க வேண்டா
உடன்பிறந்தே கொல்லும் வியாதி – உடன் பிறவா
மாமலையில் உள்ள மருந்தே பிணிதீர்க்கும்
அம்மருந்து போல்வாரும் உண்டு. 20
There can be siblings and relatives who are like a disease that kills one from inside.
Just like a herbal medicine from a mountain outside can cure the disease, there are outsiders who can be like medicine that are antidotes to such siblings and relatives.
21. இல்லாள் அகத்திருக்க இல்லாதது ஒன்றில்லை
இல்லாளும் இல்லாளே ஆமாயின் – இல்லாள்
வலிகிடந்த மாற்றம் உரைக்குமேல் அவ்வில்
புலிகிடந்த தூறாய் விடும். 21
If the wife is at home and is consonance (with everyone), there is nothing else needed for the house.
If the wife is harsh tongued, then the house will be changed to a small jungle with a tigress.
22. எழுதியவா றேகாண இரங்கு மடநெஞ்சே
கருதியவா றாமே கருமம் – கருதிப்போய்க்
கற்பகத்தைச் சேர்ந்தார்க்குக் காஞ்சிரங்காய் ஈந்ததேல்
முற்பவத்தில் செய்த வினை. 22
When you are looking for the Karpagam tree for your wishes, if you get only the useless Ettikkai nuts then know that it is due to the deeds of the previous birth.
23. கற்பிளவோ(டு) ஒப்பர் கயவர் கடுஞ்சினத்துப்
பொற்பிளவோ(டு) ஒப்பாரும் போல்வாரே – விற்பிடித்து
நீர்கிழிய எய்த வடுப்போல மாறுமே
சீர்ஒழுகு சான்றோர் சினம். 23
The anger of the scoundrels will be like breaking a slab of stone or ( ).
The anger of the righteous/noble will be like an arrow shot through water and the hurt/wound will disappear quickly.
24. நற்றாமரைக் கயத்தில் நல் அன்னம் சேர்தாற்போல்
கற்றாரைக் கற்றாறே காமுறுவர் – கற்பிலா
மூர்க்கரை மூர்க்கரே முகப்பர் முதுகாட்டில்
காக்கை உகக்கும் பிணம். 24
Like the swan is attracted to a pond where Lotus blooms, the learned will be attracted to the company of the learned.
Like the crow is attracted to the dead body in a cremation ground, the idiots will be attracted to other idiots.
25. நஞ்சுடைமை தானறிந்து நாகம் கரந்துறையும்
அஞ்சாப் புறங்கிடக்கும் நீர்ப்பாம்பு – நெஞ்சில்
கரவுடையார் தம்மைக் கரப்பர் கரவார்
கரவிலா நெஞ்சத் தவர். 25
The cobra with its venom will be found hiding whereas the water snake without any venom can be found slithering fearlessly.
Those who are deceitful will hide from others while those who are not walk fearlessly.
26. மன்னனும் மாசறக் கற்றோனும் சீர்தூக்கின்
மன்னனில் கற்றோன் சிறப்புடையன் – மன்னர்க்குத்
தன்தேசம் அல்லால் சிறப்பில்லை கற்றோற்குச்
சென்றஇடம் எல்லாம் சிறப்பு. 26
If you compare a King and a Scholar, the scholar is better than the King because for the King the glory is in his Kingdom whereas for the Scholar the glory is wherever the scholar goes.
27. கல்லாத மாந்தர்க்குக் கற்றுணர்ந்தார் சொல்கூற்றம்
அல்லாத மாந்தர்க்(கு) அறம்கூற்றம் – மெல்லிய
வாழைக்குத் தான்ஈன்ற காய்கூற்றம் கூற்றமே
இல்லிற்(கு) இசைந்து ஒழுகாப் பெண். 27
For the uneducated the words of the educated is the enemy.
For the wayward people, righteousness is the enemy.
For the plantain tree, its fruiting is the enemy.
For a household, an uncooperative woman is the enemy.
28. சந்தன மென்குறடு தான்தேய்ந்த காலத்தும்
கந்தம் குறைபடா (து😉 ஆதலால் – தம்தம்
தனம்சிறியர் ஆயினும் தார்வேந்தர் கேட்டால்
மனம்சிறியர் ஆவரோ மற்று. 28
Even when a plank of sandalwood has diminished in size due to age, its fragrance is undiminished.
Even when a benevolent King has lost his wealth, his generosity never diminishes.
29. மருவினிய சுற்றமும் வான்பொருளும் நல்ல
உருவும் உயர்குலமும் எல்லாம் -திருமடந்தை
ஆகும்போ(து) அவளோடும் ஆகும்; அவள்பிரிந்து
போம்போ(து) அவளோடு (ம்) போம். 29
With the lady of the house comes pleasant relatives, wealth, culture;
When she leaves all these will be gone with her.
30. சாந்தனையும் தீயனவே செய்திடினும் தாம்அவரை
ஆந்தனையும் காப்பர் அறிவுடையோர் – மாந்தர்
குறைக்கும் தனையும் குளிர்நிழலைத் தந்து
மறைக்குமாம் கண்டீர் மரம்.
Even in the company of enemies who are out to harm, the wise ones will do their best to protect the enemies from danger.
Like the trees that provide shade for the people even if the people are the ones who cut the trees down. 
SOURCE::: Unknown… Input from a friend of mine for the benefit of all of us.
Natarajan
Jan 18 2015

 

Message For the Day….” True Love Should Remain Unaffected…”

Pure and unselfish love towards all living beings considering them as embodiments of the Divine, with no expectation of reward, is alone true love. Love must be free from dislikes, friendly, and compassionate towards all beings (Adweshtā sarvabhūtānām maitraḥ karuñaivacha)!Whatever be the vicissitudes one may face, whatever be the personal sorrows and privations one may undergo, true love should remain unaffected. Today, when any difficulty arises or when some trouble crops up, love turns into hatred. True love is the sweet fruit that grows out of the fragrant flower of good deeds. Love rules without recourse to the sword. It binds without laws. Like the lotus which blooms when the Sun rises, the heart of man blossoms when love enters it. Like the glow of the flame in a fire, like the rays of the Sun, Divine Love is the natural quality present in every human being.

Sathya Sai Baba

Message For the Day…” We are all Actors in Puppet Show By the Creator , the Master Director, GOD…”

We see the outer circumstances, the processes that result in the final event, and in our ignorance we judge that this set of causes produced these effects. We guess the nature of emotions and feelings from what we gauge from events. But circumstances, events, emotions, and feelings are all simply ‘instruments’ in His hands, serving His will and His purpose. When the moment comes, He uses them for His plan and brings about the outcome He has willed. He is the embodiment of time (Kala); He comes as the Master of Time. The force of Atmic faith is the bridge that spans the chasm, and for those who have developed that force and faith, floods are of no concern. With strong faith as their safe support, they can reach the other bank, braving all dangers. All this, is but a grand puppet show by the Creator, the Master Director!   

Sathya Sai Baba

Message For the Day… ” Develop Self Confidence and Have Firm Faith in God…”

Your life may be compared to a stalk of sugar cane. Like the cane, which is hard and has many knots, life is full of difficulties. But these difficulties must be overcome to enjoy the bliss of the Divine, just as the sugarcane has to be crushed and its juice converted into cane-sugar (jaggery) to enjoy the permanent sweetness. Enduring bliss can be got only by overcoming trials and tribulations. Gold cannot be made into an attractive jewel without it being subjected to the process of melting in a crucible and being beaten into the required shape. When I address devotees as, ‘golden one (Bangaru)’ or Divine Embodiments of Love, I really mean it! You must go through the vicissitudes of life with forbearance and become attractive jewels. You should not allow yourselves to be overwhelmed by difficulties. Develop self-confidence and have firm faith in God.

Sathya Sai Baba